Huo Sirui iki orta yaşlı adamla birlikte geldi. "Patron Qin." Önde yürüyen orta yaşlı adam bir alim gibi giyinmişti. Büyük göbeği, kibar yüzü ve Maitreya Buddha gibi gülümsemesiyle yarı yarıya Huo Sir
Bölümü okumak için öncelikle giriş yapmanız ya da hesap oluşturmanız gerekmektedir.
1 He Zhizhang (Tang şairi), "Söğüt Kasidesi", Andrew W.F. Wong tarafından çevrilmiştir.
2 Gao Pian (Tang Şairi), "Dağlardaki Köşklerde Bir Yaz Günü", Crystal Tai tarafından çevrilmiştir.
3 Cheng Hao, "Sonbahar Ayı", Xiao-zhen tarafından çevrilmiştir.
4 Liu Zhongyuan (Tang Şairi), "Nehirdeki Kar," Ying Sun tarafından çevrilmiştir.
5 "İleri düzey alim", üç yıllık imparatorluk sınavını geçen bir mezun.
6 Ulusal savunma pahasına mülki idareyi vurgulamak.
7 Uzunluğuna göre 15 ila 30 dakika arasında değişir.